The Baby-Sitters Club books were translated into Dutch starting in 1989, three years after The Baby-Sitters Club started and a year after the Super Specials and Little Sister series started. The title was translated as De Babysittersclub, and the series used the US cover art with a different logo design (which matches the design used for the Belgium French translation).
Books Translated[]
Books 1-66 were released, as well as, Books 1-12 of the Mysteries, Books 1-4 of the Super Specials, Books 1-8 of the Little Sister series, Books 1-2 of the Readers' Request, Books 1-4 of the Graphic Novels, Books 1-2 of the Little Sister Graphic Novels, and Books 1-4 of the 2020s Reprints.
Regular Series[]
- Gertie heeft een reuze idee
- Joke en de akelige telefoontjes
- Op stap met Petra
- Inge houdt het hoofd koel
- Betty op de proef gesteld
- Een grote dag voor Gertie
- Pechvogel Joke
- Petra is verliefd
- Een spook in Betty's huis
- Tim houdt van Inge!
- Gertie en de snobs
- Een nieuwe vriendin voor Joke
- Vaarwel Petra
- Tine uitgedaagd!
- Spiegeltje, spiegeltje
- Jessie en de geheime taal
- Dreigbrieven voor Inge
- Petra blundert
- Joke beetgenomen
- Gertie gaat er tegen aan
- Tine en de ondeugende tweeling
- Dieren-babysitter Jessie
- Een droomvakantie voor Betty
- Gertie zorgt voor een verrassing
- Waar is Tijger?
- Joke en het grote verdriet
- Jessie en de TV-ster
- Welkom thuis, Petra!
- Tine en het geheimzinnige dagboek
- Inge en Betty worden zussen
- Betty en Inge maken het bont
- Gertie en het geheim van Sandra
- Jokes grote twijfel
- Een nieuwe vriend voor Inge
- Petra en het spook van Steendam
- Onverwacht bezoek voor Jessie
- Betty en de onmogelijke liefde
- Gertie en de geheime aanbidder
- Tines grote probleem
- Joke vais beschuldigd!
- Inge hakt de knoop door
- Opgepast, Jessie!
- Petra in nood!
- Een superklus voor Betty
- Gerties grote vergissing
- Inge mist Tim!
- Tine is het beu!
- De grote wens van Jessie
- Joke en het wonderkind
- Een spannende afspraak voor Betty
- Petra en de verbroken vriendschap
- Inge en de tweeling-baby's
- Gertie en de grote verkiezingsstrijd
- Tines droom wordt werkelijkheid!
- Jessie en de grote zwemwedstrijd
- Joke ongewenst!
- Betty redt de Aarde!
- Petra's hart gebroken!
- Tine haat jongens (en gym)
- Een nieuwe stijl voor Inge
- Jessie en de verschrikkelijke waarheid
- Gertie en het superstoute kind
- Joke vecht terug!
- Betty's familie in oorlog!
- Een ondankbare klus voor Inge!
- Petra's hart ontvlamd
Mystery Series[]
- Petra en de verdwenen ring
- Betty en de onzichtbare vijand
- Tine en de akelige kat
- Gertie en het vermiste kind
- Inge en het geheim op zolder
- Joke en het geheimzinnige gevaar
- Betty en de verdwenen honden
- Jessie en de juwelendiefstal
- Gertie ziet spoken
- Petra en het mysterieuze geld
- Joke en het geheim van het museum
- Betty en de spooksurfer
Super Specials[]
- De babysitters op reis
- De babysitters op zomerkamp
- Babysitters overboord!
- Een droomvakantie voor de babysitters
Readers' Requests[]
- Tim is radeloos!
- Tim Grootjans: babysitter of stoere jongen?
The Baby-Sitters Little Sister Series[]
- Het grote geheim van Karin
- Kijk uit, Karin!
- Pech voor Karin!
- Karin begint een kattenclub
- Karin en de klasfoto
- Karin's nieuwe zusje
- Gelukkige verjaardag, Karin!
- Een nieuw kapsel voor Karin
Graphic Novels[]
- Kristy's geweldige idee
- Stacey's geheim
- Mary Anne lost 't op
- Claudia en de zussenstrijd
Little Sister Graphic Novels[]
- De buurvrouw is een heks
- Het mooiste gips
2020s reprints[]
- Kristy heeft een geweldig idee
- Claudia en de spooktelefoontjes
- Stacey's geheim
- Mary Anne lost het op
Differences between the US and Dutch books[]
In the original 1990s translations, character and place names were changed throughout the books. Stoneybrook is renamed Steendam, New York has been changed to Amsterdam, California is Suriname, and Oakley is Brussels.
Name Differences[]
- Kristin Amanda "Kristy" Thomas = Gerturda Johanna "Gertie" Bouwman
- Claudia Kishi = Joke Kishi (Pronounced YO-keh)
- Mary Anne Spier = Inge Praet
- Stacey McGill = Petra van Rijn (From Amsterdam)
- Dawn Schafer = Betty Mulder (From Suriname)
- Mallory Pike = Tine Pieters
- Jessica "Jessi" Ramsey = Jessica "Jessie" Marsman (From Brussels)
- Logan Bruno = Tim Grootjans
- Shannon Kilbourne = Eline Hoefnagels
- Karen Brewer = Karin Rietveld
- Andrew Brewer = Pieter Rietveld
- David Michael Thomas = Willem Jan Bouwman
- Charlie Thomas = Johan Bouwman
- Sam Thomas = Nico Bouwman
- Emily Michelle Brewer = Michelle Anne Rietveld
- Watson Brewer = Harry Rietveld
- Lisa Engle = Linda
- Seth Engle = Ruben
- Ben Brewer = Edward Rietveld
- Elizabeth Thomas-Brewer = Margreet Bouwman-Rietveld
- Nannie = Denise
- Louie = Nero
- Shannon = Wodan
- Boo-Boo = Bobo
- Ashley Miller = Ilse Meijer
- Berk Miller = Dirk Meijer
- Grace Miller = Sonja Meijer
- Peter Miller = Peter Meijer
- Colleen Miller = Connie Meijer
- Wallace Miller = Thijs Meijer
- Emma Meiner = Vera Jongbloed
- Luke Meiner = Loek Jongbloed
- Beth Meiner = Bettie Jongbloed
- Theo Meiner = Ingrid Jongbloed
- Neal Meiner = Theo Jongbloed
- Katherine Fielding = Katrien Vermeer
- Patrick Fielding = Patrick Vermeer
- Maura Fielding = Mira Vermeer
- Tony Fielding = Adri Vermeer
- Tom Fielding = Tom Vermeer
- Crystal Light the Second = Kristalletje de Tweede
- Crystal Light = Kristalletje
- Goldfishie = Goudvissie
- Janine Kishi = Els Kishi
- Jeff Schafer = Dennis Mulder
- Sharon Spier = Jasperina Praet
- Richard Spier = Gerard Praet
- Tigger = Tijger
- Adam Pike = Frank Pieters
- Byron Pike = Ruud Pieters
- Jordan Pike = Bart Pieters
- Vanessa Pike = Marjolein Pieters
- Nicky Pike = Joris Pieters
- Margo Pike = Margo Pieters
- Claire Pike = Sanne Pieters
- Becca Ramsey = Beccie Marsman
- John Phillip "Squirt" Ramsey = Filip Jan "Sprietje" Marsman
- Cecilia Parker = Tante Cecilia
- Tiffany Kilbourne = Hannelore Hoefnagels
- Maria Kilbourne = Vera Hoefnagels
- Jamie Newton = Thomas Bosman
- Lucy Newton = Evelien Bosman
- Rosie Feldman = Kim Timmerman
- Brenda Feldman = Brenda Timmerman
- Rob Feldman = Robbie Timmerman
- Daine Feldman = Daine Timmerman
- Charlotte Johanssen = Eline Janssen
- Dr. Peggy Johanssen = Dokter Ellie Janssen
- Carrot = Hermes
- Nina Marshall = Laura Aerts
- Eleanor Marshall = Hanna Aerts
- Myriah Perkins = Emmy Meersman
- Gabbie Perkins = Edith Meersman
- Laura Perkins = Paulien Meersman
- Chewbacca = Joeri
- Haley Braddock = Gert Rooiakkers
- Matt Braddock = Sebastiaan Rooiakkers
- Carolyn Braddock = Caroline Rooiakkers
- Marilyn Arnold = Marijke Arnolds
- Carolyn Arnold = Carolien Arnolds
- Buddy Barrett = Bennie Kuiper
- Suzi Barrett = Suzie Kuiper
- Marnie Barrett = Mieke Kuiper
- Pow = Puk
- Jenny Prezzioso = Ellie Portocarero
- Andrea Prezzioso = Andrea Portocarero
- Jake Kuhn = Sjaak Koeman
- Patsy Kuhn = José Koeman
- Bill Korman = Wilbert Koornstra
- Melody Korman = Melanie Koornstra
- Skylar Korman = Sabine Koornstra
- Jackie Rodowsky = Jaap Haverhals
- Archie Rodowsky = David Haverhals
- Shea Rodowsky = Karel Haverhals
- Hannie Papadakis = Lotte Vergeer
- Linny Papadakis = Flip Vergeer
- Sari Papadakis = Mies Vergeer
- Myrtle = Max
- Noodle = Mirza
- Amanda Delaney = Karen Kievit
- Max Delaney = Tim Kievit
- Priscilla = Priscilla
- Derek Masters = Jeroen Meertens
- Todd Masters = Mark Meertens
- Ben Hobart = Ben Huiberts
- Johnny Hobart = Jimmy Huiberts
- James Hobart = Jack Huiberts
- Mathew Hobart = Mark Huiberts
- Corrie Addison = Klaartje Allaerts
- Sean Addison = Sam Allaerts
- Katie Beth Parsons = Kaatje Vanmaele
- Adele Parsons = Isabelle Vanmaele
- Susan Felder = Sandra Veldkamp
- Bart Taylor = Bart Tielemans
- Danielle Roberts = Daniélle Kramer
- Greg Roberts = Gijs Kramer
- Shawna Riverson = Pauline Heylen
- Keisha = Winnie
- Betsy Sobak = Saskia Somers
- Rosie Wilder = Roosje de Wilde
- Hilary Morgan = Wendy
- Mary Bramstedt = Annemarie Krol
- Lisa Jones = Renild Janssens
- Carrie Steinfeld = An Verbouwen
- Margaret Craine = Margreet Kranendonk
- Sophie Craine = Fieke Kranendonk
- Katie Craine = Carola Kranendonk
- Tara Gardella = Tanja Vermeulen
- Peter Gardella = Pieter Vermeulen
- Kay Gardella = Kay Vermeulen
- Ricky Salem = Rikkie Lemstra
- Rose Salem = Roosje Lemstra
- Bruce Cominsky = Jaap Kamstra
- Judy - Katrijn
- Martha - Maria
- Leslie Reames - Linda Rijkaard
- Henry Walker = Henk Jan Wieltjens
- Grace Walker = Annemie Wieltjens
- Natalie Upchurch - Natalie Scholtens
- Peggie Upchurch - Heleen Scholtens
- Carlos Barrera - Carl Driessen
- Blair Barrera - Benny Driessen
- Cissy Barrera - Cindy Driessen
- Dennis Deluca - Peter Daelemans
- Sean Deluca - Jeroen Daelemans
- Alan Gray = Hendrik Kuypers
- Pete Black = Ben Ringer
- Austin Bentley = Hein van Bladel
- Trevor Sandbourne = Toon Groeneveld
- Rick Chow = Peter
- Emily Bernstein = Anke
- Erica Blumberg = Cindy Loos
- Howie Johnson = Lucas
- Dorianne Wallingford = Emanuelle Wallenburg
- Amelia Freeman = Anja de Flart
- Woody Jefferson = Pim Vindevogel
- Justin Forbes = Edo Schipper
- Cokie Mason = Els Laenen
- Grace Blume = Marian Bloemberg
- Liz Lewis = Cindy Koster
- Michelle Patterson = Daniëlle Scholtens
- Janet Gates = Heleen Lammers
- Leslie Howard = Elke Noteboom
- Tammy = Eva
- Barbara = name unchanged
- Cathy Morris = Annemie Mathys
- Ellie Morris = Lotte Mathys
- Laine Cummings = Carolien Jordaens
- Bobby Reder = Bert Smit
- Deirdre Dunlop = Marijke Bartels
- Lowell Johnston = Ronald Geldof
- Tabitha Porter (Morbidda Destiny) = Alida Vogelzang (Lugubera Noodlot)
- Wesley Ellenburg = Wessel Ellenbroek
- Scott Foley = Wim Storms
- Bruce = Jaap
- Alex = Gerrit
- Kenny = Marnix
- Jimmy = Kurt
- Ellie = Peggie
- Toby = Alex
- Ashley Wyeth = Sylvia Appel
- Ms. Besser = Mevrouw Ingang
- Ms. Reynolds = Mevrouw Reinders
- Mr. Taylor = Meneer Stouthuysen
- Mr. Redmont = Meneer Nagels
- Mr. Zizmore = Meneer Hanegraef
- Alison Ritz = Stefanie Visser
- Mel Tucker = Maarten Stevens
- Zach Wolfson = René de Wolf
- Jody Jones = Niels ten Cate
- Mr. Gates = Meneer Avonds
- Mr. Pratt = Meneer Swaan
- Russ Benedict = Piet
- Peaches Benedict = Miep
- Mr. and Mrs. Goldman = Meneer en Mevrouw Polak
- Miss Hargreaves = Mevrouw Stuive
- Mrs. McKeever = Mevrouw de Man
- Buffy = Buffie
- Pinky = Pinkie
- Dr. Dellenkamp = Dokter van Dalen
- Dr. Smith = Dokter Claes
- Dr. Werner = Dokter Smets
- Dr. Frank = Dokter Daelmans
- Dr. Barnes = Dokter Arnoudts
- Dr. Philip Graham = Dokter Filip de Vrindt
- Aunt Beverly = Tante Betty
- Uncle Lou = Oom Gerard
- Aunt Carla = Tante Hilda
- Jonathan = Hans
- Kirsten = Christine
- Cheryl = Annelies
- Uncle Eric = Oom Henk
- Christopher Gerber = Chris van Galen
- Madame Noëlle = Madame Noëlle
- Ms. Frank = Juffrouw Franken
- Stoneybrook = Steendam
- New York = Amsterdam
- California = Suriname
- Oakley = Brussels
- Zuni, New Mexico = Java, Indonesia
In the graphic novels and 2020s reprint of the book series, original American names and locations are used.

Gertie heeft een reuze idee
Trivia[]
- The Dutch books, Stacey moved to Stoneybrook from Amsterdam, Dawn from Suriname, and Jessi from Belgium. Dawn being from Suriname led to the Disneyland chapter being removed from the translation of book 23, Dawn on the Coast. It also led to some contrived translation in the California Girls super special.
- Book 65 and 66 were released in reversed order to the original run in English.
- Super specials 1, 2, 4, and 5 were translated to Dutch: it is not known why book 3 was skipped.
- The 4 translated BSC graphic novel stories were first published as a weekly series in a girls' magazine, TINA, then released as full graphic novels. They were colored in for the magazine and as a result released in color, unlike the original American print. This means the colors in the Dutch graphic novels differ from the later released colored version of the graphic novels in the USA.
- The 2020s re-releases, following the Netflix series, is the first time the books were released in Dutch since the original run. American names and locations are kept, and book titles are altered slightly. Other than that, the translations are identical to the original translations of the 1990s.
References[]
A chapter of Babysitting the Reader: Translating English Narrative Fiction for Girls into Dutch (1946-1995) by Mieke K.T. Desmet uses the Dutch translation of The Baby-Sitters Club as a case study of translation strategies.